Übersetzer-Prüfungen

[ Staatlich geprüfter Übersetzer – das Qualitätssiegel für Ihren Beruf. ]

Ob Sie sich bei einem Landgericht als Übersetzer beeidigen oder ermächtigen lassen oder als selbständiger Übersetzer arbeiten wollen – die staatliche Prüfung ist das Qualitätssiegel, das Ihnen einen leichten Berufseinstieg ermöglicht.

Der Vorbereitungskurs

In drei Phasen zur staatlichen Prüfung

Der berufsbegleitende Eloquia-Vorbereitungskurs für die staatliche Übersetzerprüfung ist in drei Phasen gegliedert. Darin trainieren wir Ihre Sprachkenntnisse und Ihre Fachterminologie und bereiten Sie intensiv auf die schriftlichen und mündlichen Prüfungen vor.

Nach bestandener IHK-Prüfung als anerkannter Übersetzer dauert der Kurs durchschnittlich ein Jahr. Haben Sie diese Prüfung noch nicht abgelegt, dauert der Vorbereitungskurs ca. drei Jahre. Sie können jederzeit beginnen.

  • Berufsbegleitend, jederzeit einsteigen
  • ca. 1 Jahr nach bestandener IHK-Prüfung, sonst ca. 3 Jahre
  • Training von Sprachkenntnissen und Fachterminologie
  • Präsent in Frankfurt oder online
Beratung anfragen

Auf einen Blick

  • AbschlussStaatlich geprüfter Übersetzer
  • Dauerca. 1 Jahr (mit IHK-Prüfung) bzw. ca. 3 Jahre
  • Aufbaudrei Phasen, berufsbegleitend
  • Beginnjederzeit möglich
  • EignungBeeidigung, Ermächtigung, selbständige Tätigkeit
Prüfungsaufbau

Die Gliederung der staatlichen Übersetzerprüfung

[ 01 ]

Teil 1: Hausarbeiten

Zwei Übersetzungen allgemeiner Texte sowie zwei Übersetzungen fachlicher Texte, jeweils aus der Mutter- bzw. Fremdsprache. Bearbeitungszeit: 14 Tage.

[ 02 ]

Teil 2: Schriftliche Klausur

Ein landeskundlicher Aufsatz sowie zwei Übersetzungen allgemeiner und zwei Übersetzungen fachlicher Texte, jeweils aus der Mutter- bzw. Fremdsprache. Dauer: 2 Tage.

[ 03 ]

Teil 3: Mündliche Prüfung

Landeskundliches Gespräch, Stegreifübersetzungen, Fachgespräch in der Fremdsprache, Abfrage zu Hilfsmitteln sowie Dolmetschen einer zweisprachig geführten Verhandlung. Dauer: 2 Tage.

Den Weg zur staatlichen Prüfung planen

Wir beraten Sie zu Voraussetzungen, Phasenaufbau und passendem Lernformat – und stufen Sie unverbindlich ein.

Kontakt

Der Einstieg

Noch keine IHK-Prüfung abgelegt? Der Abschluss „Geprüfter Übersetzer (IHK)“ ist eine sinnvolle Vorstufe.

Geprüfter Übersetzer (IHK)
Emma Lomax
Ihr Ansprechpartner

Emma Lomax

Director of Studies & Business Development

elomax@eloquia.com · +49 (0)69 23 85 93 16